Verit в промежутках меж чудом и чаем

пятница, 17 мая 2013

a blue guitar, a set of stars, or those exactly who they are

20:31 Без заголовка
чтобы не забывать:

для себя по сути

UPD. аыыыыыыы

Перевод сделан очень качественно, и у меня даже чесались руки начать убирать лишние местоимения и т.п., то есть "вылизывать" текст, а это хороший знак. Но делать этого я не стала, поскольку не хотела вносить путаницу и пугать Вас лишней правкой. Если захотите, смогу Вам потом показать, что можно убрать или изменить.

И это притом, что
а) я там немного slacked off даже и старалась не совсем сильно вычищать, все же просто тест/контрольная, и меня как бы не ограничивали по времени, в отличии от тех, кто переводил на паре (впрочем, в полтора часа я точно уложилась, даже меньше)
б) ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОДЧИК с многолетним стажем
такое говорит

такой стимул ваще.

@музыка: gåte

@темы: translating, шве, на полях, кусочек счастья, учеба

URL
Давеча был в буддийском храме-монастыре, одном из самых и...
Правила: скопируйте эту анкету к себе в дневник и выделит...
Вторую неделю мучаюсь цингой. Hадо прекращать жевать древ...
БЕЗ ЖЕHЩИH ВСЕ ТРУДHЕЙ.
Hамедни был на лобном месте. Получил в лоб. Больше не пой...
http://yellow.spider.ru/82.jpg Следи!... ;)

17.05.2013 в 22:24

17.05.2013 в 22:24
какая ты умница! :kiss:
URL