Verit в промежутках меж чудом и чаем

понедельник, 05 марта 2012

a blue guitar, a set of stars, or those exactly who they are

22:56 Без заголовка
Этот awkward moment, когда начитываешь перевод и критически думаешь "а может, тут переводчик неправ! хм!", пока не вспоминаешь, что это твой собственный перевод. :lol:

@темы: йа маленькое камрочко, на полях

URL
см. ниже Current music: Земфира - Главное
Мастер Игры масок осознает всю их их нереальность и иллюз...
Постоянно вижу объявления, т. н. сетевой маркетинг. Неуже...
Кто-нибудь может мне подсказать, как установить пятый дел...
У блин, оказыватся, один из моих друзей работает стриптиз...
Что это напоминает? http://www.centroburgos.com/html/fr...

05.03.2012 в 23:25

05.03.2012 в 23:25
ААААА
ЧТО?
ГДЕ?
URL

05.03.2012 в 23:29

05.03.2012 в 23:29
НЕ ПУГАЙСЯ ТЫ!
нет
там не конкретное!
в смысле, у меня уже инстинктивно думается при переводах - ммм, может, он тут накосячил? >< не из-за конкретных косяков. а потому, что они в целом бывают.
просто при начитке как-то легко забывается, что оно свое
URL